吃饭相关俄语口语

来源: 日期:2020-02-15

  邀请别人一起吃饭

  Не хотите ли поесть? 想吃点东西吗?

  Может, пообедаем? 要不,一起去吃午饭吧。

  Может, подкрепимся? 一起去吃点东西怎么样?

  请客吃饭

  Прошу вас пообедать вместе с нами. 我想请您和我们一起吃午饭。

  Ты пойдёшь с нами обедать? 你愿意和我们一起吃午饭?

  Я хотел бы пригласить вас на ужин в ресторан. 我想邀请您去餐厅吃晚餐。

  同意别人的邀请

  Я тоже голоден. Пора ужинать.我也饿了,该吃晚饭了。

  Благодарю вас. 谢谢您。

  Ну ладно, только в следующий раз я вас угощу. 好吧,不过下次一定得我请您。

  询问该去哪里吃饭

  Где бы нам поесть? 我们在哪儿吃饭好呢?

  Не скажете, где здесь буфет? 请问,这儿的小吃部在哪儿?   

  Где можно быстро перекусить (недорого поесть)? 在哪儿可以很快地(便宜的)吃顿饭?

  询问餐厅饭菜如何

  Какие блюда готовят в этом ресторане? 这个餐厅都有些什么菜?

  Что там есть? 那里都有些什么菜?

  Чем там кормият? 那里有什么吃的?

  建议去哪里吃饭

  Столовая уже закрыта, нам придётся позавтракать в буфете.

  食堂已经关门了,咱们只能去小吃部吃早餐了。

  В столовой всё одно и то же, уде надоело.

  食堂的饭总是一个样,我已经吃腻了。

  Здесь много народу. Давайте попытаем счастья в ресторане ?Восток?. 这里人多,咱们到东方餐厅去碰碰运气吧!

    A+
声明:本文转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表赞同其观点和对其真实性负责。