俄罗斯民间谚语九

来源: 日期:2017-11-24

Бедане приходит одна
祸不单行
Лучшеодинраз увидеть,чем сто раз услышать
百闻不如一见
.Век живи, век учись.
活到老,学到老
Пролитуюводунесоберёшь.
覆水难收
Однойрукойвладошинехлопнешь.
一个巴掌拍不响
Близ норы лиса на промыслы не ходит.
兔子不吃窝边草
Простота дороже красоты.
愚蠢之害甚于盗窃
.Тише едешь, дальше будешь.
欲速则不达
Больше скорости-меньше ям.
快速行车坑洼少
Сам кашу заварил, сам расхлёбывай.
自作自受
Скатерть состола, и дружба сплыла.
人走茶凉
В доме повешенного не говорят о верёвке.
当着矬子别说短话
Чтобы узнать человека, надо с ним пуд соли съесть.
日久见人心
Два медведя в одной берлоге не уживутся.
一山不容二虎
Возле пылу постой-раскраснеешься,возле сажи -замараешься.
近朱者赤,近墨者黑
Гром не грянет,мужик не перекрестится.
平时不烧香,临时抱佛脚
В чужой монастырь со своим уставомне ходят.
入乡随俗
Хорош на девке шёлк, да худой в ней толк.
绣花枕头,中看不中用
Нашла коса на камень.
针尖对麦芒
Рыбаищет,гдеглубже,человек-гделучше.
人往高处走,水往低处流
Вешнийденьцелыйгодкормит.
一年之计在于春
Привычка-втораянатура.
习惯成自然
.Чтопосеешь,тоипожнёшь.
种瓜得瓜,种豆得豆
Отмалойискры,дабольшойпожар.
星星之火,可以燎原
Убогатогочёртдетейкачает.
有钱能使鬼推磨
.Добраясовестьнебоитсяклевет.
身正不怕影子斜
.Невыносисоруизизбы.
家丑不可外扬
.Близцаря,близсмерти.
伴君如伴虎
Старыйконьбороздынеиспортит.
老马识途
    A+
声明:本文转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表赞同其观点和对其真实性负责。