流行俄语口语对话591-600

来源:速学吧 日期:2020-02-11

  591、别老跟我过不去。Не ставь мне палки в колёса.

  Мне хочется курить.Можно?

  我想抽烟,可以吗?

  Нельзя.На улице покуришь.

  不行,去外面抽。

  Не ставь мне палки в колёса.

  别老跟我过不去。

  592、怎么怪起我来了?Почему упрекаешь меня?

  Смотри,хороший велосипед поломался.

  你看,好好的自行车骑不成了吧。

  Я не ломал его.Почему упрекаешь меня?

  不是我弄坏的,怎么怪起我来了?

  593、可能是你听错了。Наверное,ты не расслышал.

  Зачем ты меня звал только что?

  你刚才叫我什么?

  Я не звал.Наверное,ты не расслышал.

  我没叫你。可能是你听错了。

  594、要是那样就好了。Было бы хорошо,если было бы так.

  Почему вчера ты не пришёл?Был на встрече?

  你昨天怎么没来?去约会了吗?

  Как это может быть?Было бы хорошо,если было бы так.

  怎么可能?要是那样就好了。

  595、话别说得太绝对!Не говори так категорично!

  Это абсолютно без проблем.

  这个绝对没问题。

  Не говори так категорично!После применения всё будет ясно.

  话别说得太绝对!用了之后才会知道。

  596、你怎么会在这儿?Как ты тут оказался?

  Как ты тут оказался?

  你怎么会在这儿?

  У тебя дело ко мне?

  你找我有事吗?

  597、你迟早会明白的。Рано или поздно поймёшь.

  Говорят,что брак - могила жизни.Я не верю.

  说什么婚姻是人生的坟墓,我才不信呢。

  Рано или поздно поймёшь.

  你迟早会明白的。

  598、现在已经太晚了。Сейчас уже поздно.

  Признай сразу свою ошибку перед ней.

  你马上向她承认错误吧。

  Сейчас уже поздно.Никакие слова не помогут.

  现在已经太晚了。说什么都不行了。

  599、你不妨去试一试。Тебе можно было бы попробовать.

  Слышал,что на телевидение нужен ведущий.

  听说电视台最近招个节目主持人。

  Тебе можно было бы попробовать.

  你不妨去试一试。

  600、真没想到这一招。Неожиданно,что он так поступил.

  После он сделал донос в милицию.

  后来他去警察局告密了。

  Неожиданно,что он так поступил.

  真没想到这一招。

    A+
声明:本文转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表赞同其观点和对其真实性负责。