流行俄语口语对话701-710

来源:速学吧 日期:2020-02-13

  721、这有什么奇怪的!Чего удивительнного!

  У него опять новая девушка?

  他怎么又交了个女朋友?

  Чего удивидельнного!Он не однолюб.

  这有什么奇怪的!他很花心。

  732、我和他很合得来。Мы с ним сошлись характерами.

  Какое отношение между вами и супругом?

  你和你的老公关系怎么样?

  Мы с ним сошлись характерами.

  我和他很合得来。

  733、你问这个干什么?Зачем ты задаёшь мне этот вопрос?

  Что твой брат любит есть?

  你哥哥喜欢吃什么?

  Зачем ты задаёшь мне этот вопрос?

  你问这个干什么?

  734、别说得那么简单。Не говори так просто.

  Я не сдал письменный экзамен.

  我笔试没通过。

  Ничего.В следующий раз сдашь.

  没事的。下次再考就过了。

  Не говори так просто.

  别说得那么简单。

  735、别讲得那么轻松。Не говори так легко.

  Давай поженимся.

  我们结婚吧。

  Не говори так легко.

  别讲得那么轻松。

  736、那我就不客气了。Тогда я не буду церемониться.

  Не стесняйтесь,кушайте побольше.

  别客气了,多吃点儿吧。

  Тогда я не буду церемониться.

  那我就不客气了。

  737、还不至于那么糟。Это ещё не так досадно.

  Слышал,ты потерял все документы.

  听说你把所有证件都丢了。

  Это ещё не так досадно.

  还不至于那么糟。

  738、是有那么一回事。Да,действительно.

  Говорят,ты едешь в Париж.

  听说你要去巴黎。

  Да,действительно.

  是有那么一回事。

  739、别说得那么恐怖。Не говори так ужасно.

  У неё было много похождений.

  她跟别人私奔好几次了。

  Не говори так ужасно.

  别说得那么恐怖。

  740、那也算是幸福吧!Это можно считать счастьем!

  Быть с тобой до конца жизни - можно считать счастьем!

  能和你过一生,那也算是幸福吧!

  Что значит "можно считать счастьем"?

  "那也算是”是什么意思?

    A+
声明:本文转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表赞同其观点和对其真实性负责。