我不痛苦(中俄对照)

来源: 日期:2020-02-13

我不痛苦

Нет, мне не больно.

不,我不痛苦。

Нет, мне не больно, я уже не плачу!

不,我不痛苦,我已不再哭泣!

Все это ветер, он лишь виноват!

整个这支风,只是它的错!

И для тебя ничто уже не значу,

我不会向你说明任何东西,

И не заву тебя вернуться вновь назад.

我也不会叫你重新回头。

Нет, мне не больно, но я все же помню

不,我不痛苦,但我依然记得

Мгновенья, что мы провели вдвоем:

那一刻,我们俩走在一起:

Держались за руку, хоть мерзли мы зимою,

手牵着手,冬天将我们冻僵,

И целовались, промокая под дождем!

我们亲吻,雨天将我们淋透!

Нет, мне не больно, но я все же знаю,

不,我不痛苦,但我依然明白,

Тебя быть может, не увижу вновь

我也许,再也见不到你

В твоих объятьях больше не растаю,

再也不会在你的怀里兴高采烈,

И не почувствую я вновь твою любовь!

而且再也不会感受到你的爱!

Нет, мне не больно, больше нет разлуки,

不,我不痛苦,今后再无分手,

В моей душе и сердце ты навек!

在我的灵魂与心中你是永远!

Не испытает больше эти муки,

并非一个生于此世的人,

Не один живший в мире человек!

不再遭受这些痛苦!

Нет, мне не больно, я уж не страдаю!

不,我不痛苦,我己不再难过!

Ведь нету уж не горя, не утрат…

因为失去的并非痛苦,并非失去

И каждому на свете я желаю:

我愿这世上的每一个人:

Любовь - чтоб стала лучше всех наград!

得到的爱,好过所有的礼赠!

    A+
声明:本文转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表赞同其观点和对其真实性负责。