1.Прокурор Москвы Юрий Семин попал в ДТП на столичном шоссе Энтузиастов | 莫斯科检察长尤里 谢明在首都《热情者》公路遭遇车祸 |
2.Пожар в дагестанском селе Цибари потушен | 达吉斯坦乡村齐巴里的火灾被扑灭 |
3.Госдеп США ограничил военным доступ к дипломатическому каналу | 美国国务院限制军人进入外交网络 |
4.Юрий Семин(Главный тренер футбольного клуба "Локомотив") отправлен в отставку | 尤里 谢明(火车头足球俱乐部总教练)被解职 |
5.Президент Медведев примет участие в саммите ОБСЕ | 梅德韦杰夫总统将参加欧洲安全合作组织峰会 |
6.Французского консула выслали из Гонконга за кражу вина в ресторане | 一法国领事因在酒店偷酒被逐出香港 |
7.В Гонконге с аукциона продан алмаз за рекордные 23 млн долларов | 在香港一块钻石在拍卖行拍出创纪录的2300万美元 |
8.Застрявших в китайском аэропорту россиян разместили в гостинице | 滞留在中国机场的俄罗斯人被安排住进了宾馆 |
9.Christie's продал Идеальный розовый бриллиант за 23 млн долларов | 克里斯蒂拍卖行以2300万美元卖出一颗精致粉钻 |
10.Lenovo разработала телефон с цветным прозрачным дисплеем | 联想制造出彩色透明屏幕的手机 |
一句话新闻--俄汉对照(12月1日)
来源:
日期:2017-11-24