1. "Зенит" одержал пятую победу в Лиге Европы | “泽尼特”在欧洲联盟杯赛中取得第五场胜利 |
2. На пляжах Шарм-эль-Шейха акула покалечила российских туристов | 在沙姆沙伊赫海滨浴场鲨鱼袭击并致伤俄罗斯游客 |
3. Путин вслед за Медведевым пригрозил США гонкой вооружений | 普京紧随梅德韦杰夫以军备竞赛警告美国 |
4. Путин не поедет в Цюрих с заявкой России на ЧМ-2018 | 普京不去苏黎世递交俄罗斯2018世界杯举办申请 |
5. Водитель, помешавший "мигалкам" на МКАДе, опасается за свою жизнь | 在莫斯科环形公路上挡了警车路的司机担心自己的性命 |
6. В Китае доступ к сайту WikiLeaks заблокирован властями | 在中国,当局封锁了进入维基泄密网的路径 |
7. Консул Франции в Гонконге уволен за кражу дорогого вина | 法国驻港领事因盗窃价值昂贵的酒而被解聘 |
8. В затопленной шахте в Китае ждут помощи минимум семь горняков | 在中国,至少有七名矿工在透水矿井中等待救援 |
9. Китай - мировой лидер по использованию возобновляемых энергоресурсов | 中国在再生能源利用方面是世界的榜样 |
10. В Китае заблокирован доступ к WikiLeaks | 中国屏蔽了维基泄密网 |
12月2日一句话新闻(Сегодня в новостях 俄汉对
来源:
日期:2017-11-24