Жизнь - игра: задумана хреново, но зато графика - просто обалденная!!! | 生活就像游戏,想着美,但画表格的时候很无聊。 |
Осторожно! Во дворе очень добрая собака. Но за её настроение не ручаемся! | 小心! 院子里的狗很善良,但不保证它的情绪。 |
Хирургия - это разбушевавшаяся терапия! | 外科学-是粗暴疗法。 |
Это не жизнь полосатая, это вы зигзагами ходите. | 不是生活曲折,而是你在歪歪扭扭的走。 |
Если вы хотите знать, ЧТО господь Бог думает о деньгах - посмотрите, КОМУ он их дает! М.Бэринг | 如果想知道尊贵的上帝对钱的看法,那就看看他把钱都给了什么人。 |
За деньги нельзя купить друга, но зато можно приобрести врага поприличнее!Миллиген | 用钱买不来朋友,但可以买到体面的敌人。 |
Чтобы воцарился вечный мир - надо, чтобы победитель оплачивал все расходы! И.Эссар | 要想建立一个永恒的世界,胜者就要付出代价 (字面意思; 胜者要支付一切开销 )。 |
Историческая миссия русских - показать ВСЕМ, как жить НЕ надо! П.Чаадаев | 俄罗斯人的历史使命就是要向所有人证明,不应该怎么样活着。 |
В России две беды: дураки и дороги! Н.Гоголь | 俄罗斯有两大不幸:傻瓜和道路。 |
В России нет дорог - только направления! сотрудник американского посольства | 俄罗斯没有路,只有方向。 |
Русские называют дор0гой то место, где собираются проехать наблюдение | 俄罗斯人把打算通过的地方叫做路(俄罗斯人把那些准备走过的地方称之为路) 。 |
Русские во всем не знают чувства меры: им всегда всего МАЛО! Ромен Роллан | 俄罗斯人根本不知道什么是分寸,他们什么都嫌少。 |
Быть знаменитым - некрасиво! Пастернак | 当名人?这可不是好事。 |
Чем ночь темней - тем ярче звезды! Майков **Кто из них? | 夜越黑,星星越亮。(夜色愈暗,星辰愈明) |
Друзья приходят и уходят.., а враги - накапливаются! Джоунз | 朋友来来走走,而敌人是越积越多。(朋友有来的,有走的,敌人只能是积少成多) |
От великого до смешного - один шаг! Наполеон | 从伟大到可笑--- 只有一步 。 |
Человека никогда не переубедишь, заставив его замолчать! Виконт де Морли | 永远不可能改变一个人,强迫他保持沉默。 |
Люди, не имеющие недостатков, обычно имеют и мало достоинств… А.Линкольн | 没有缺点的人一般也没有多少优点。 |
Раны победителей заживают быстрее! Рим. | 胜者的伤口愈合的快。 |
Торопись, не спеша! Император Октавиан Август | 要快,不要慌 (要赶快,但别着急)。 |
Далеко идет тот, кто мягко ступает! Восточная | 走的稳才能走得远。 |
Искусство управления сводится к двум вещам: умению одарять и умению карать Магомет-II, турецкий султан | 领导的艺术可以归结到两点,赏罚分明。(领导的艺术归根结底就两点,善于赏罚。) |
Какие из кораблей - самые безопасные? - Вытащенные на берег! Анахарсис, 638 г. до н.э. | 什么样的船最安全?- 那些被拖到岸上的! |
俄汉对照--很实用的俄语谚语十
来源:
日期:2017-11-24