中俄双语对照:俄罗斯《劳动报》刊登李辉大使采访文章

来源:驻俄大使馆 日期:2019-08-03

   

  一、2018年上海合作组织峰会将在青岛举行。您认为上合组织成立17年来取得了哪些重要成果?  

  1. В Циндао пройдет Саммит ШОС-2018, как вы считаете, какие важные достижения были достигнуты в рамках ШОС за последние 17 лет после создания Организации?  

  李辉:上海合作组织成立17年来,始终秉持上海精神,不忘初心,与时俱进,不断巩固成员国政治互信,大力推动安全、经济、人文等领域合作,广泛开展国际交往,为维护地区安全稳定、促进共同发展繁荣作出了重要贡献。印度和巴基斯坦加入后,上合组织已成为世界上人口最多、地域最广、潜力巨大的综合性区域组织,将在地区和国际事务中发挥更加积极的作用。  

  Ли Хуэй: За 17 лет после образования ШОС Организация неизменно придерживается ?шанхайского духа?, оставаясь верной своим первоначальным целям и следуя в ногу со временем. Организация прилагает активные усилия к непрерывному укреплению взаимодоверия в политической сфере, стимулированию сотрудничества в безопасности, экономике, гуманитарной и других сферах, а также к расширению международных связей, таким образом, ШОС вносит весомый вклад в дело защиты региональной безопасности и содействия всеобщему развитию и процветанию региона. После вступления в Организацию Индии и Пакистана, ШОС стала комплексной региональной организацией, с наибольшей представительностью в плане охвата населения и территории, и беспрецедентным потенциалом развития. В перспективе ШОС сыграет более активную роль в региональных и международных делах.  

  一是团结互信的上海精神更加深入人心。上合组织走过了不平凡的发展历程,正是在互信、互利、平等、协商、尊重多样文明、谋求共同发展的上海精神指引下,合作机制更加完善全面,协调沟通更加默契顺畅,促进地区安全与稳定的作用更加突出。上海精神是上合组织发展壮大的力量源泉和宝贵财富,以实际行动开创了结伴而不结盟的国际关系新模式。  

  Во-первых, ?шанхайский дух?, характеризующийся сплоченностью и взаимным доверием, еще глубже укоренился в сознании людей. ШОС прошла непростой путь своего развития, на основе ?шанхайского духа?, базирующегося на принципах взаимного доверия, взаимной выгоды, равенства, равноправных консультаций, уважения к цивилизационному многообразию и стремления к общему развитию, механизм сотрудничества ШОС становится более совершенным и комплексным, налажены беспрепятственные координация и связь, четко проявляется весомая роль Организации в обеспечении региональной безопасности и стабильности. ?Шанхайский дух? служит источником силы и ценным достоянием для развития ШОС, которая благодаря своим прагматическим действиям создала новую модель укрепления международного взаимодействия – партнерство в противовес блоковому сознанию.  

  二是促稳维和的安全合作更加全面高效。打击三股势力、维护本地区安全和稳定是上合组织成立的主要目的之一。17年来,上合组织安全合作在完善合作机制、扩大合作范围、提升合作效率等方面进展显著,积累了丰富经验,成员国就重大国际和地区热点问题保持着相互协调与密切配合,赋予上合组织安全合作更多内涵,在维护地区和平与稳定方面作出了巨大贡献。  

  Во-вторых, сотрудничество в сфере безопасности, нацеленное на содействие стабильности и миру, стало комплексным и эффективным. Борьба ?с тремя силами зла? и защита региональной безопасности и стабильности – одна из главных целей образования ШОС. В течение 17 лет в сотрудничестве в сфере безопасности ШОС достигла больших успехов в совершенствовании механизмов сотрудничества, расширении спектра сотрудничества и повышении его эффективности, был накоплен богатый опыт. Все страны-члены ШОС поддерживают взаимные связи и тесную координацию, что расширило содержание сотрудничества в сфере безопасности и увеличило вклад ШОС в дело защиты регионального мира и стабильности.

 1/6    1 2 3 4 5 下一页 尾页
    A+
声明:本文转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表赞同其观点和对其真实性负责。