俄语童话:Холод, Голод и Засуха

来源: 日期:2020-04-11

  Вот окружил он войском замок, как обложил его и как начал бить проклятых, как начал - всех проклятых прогнал, одного лишь хромого оставил. И говорит ему хромой черт:

  - Если ты когда-нибудь погибнешь, я приду к тебе на помощь и тебя оживлю.

  И вот пишет принц тому царю, который задал ему работу, чтобы завтра в седьмом часу выходил на бой.

  - Э, дурак он! - говорит царь. - Что он мне сделает? У меня ведь войско, у меня всё, а он там в замке, и кто знает, в живых ли останется, а еще так пишет! - И отписал ему царь, что готов с ним тотчас сразиться.

  Вышел царь в назначенный час на поле, куда он велел, со своим войском великим. Явился и принц и как стал возле кадки да как начал позади себя брызгать - явилось такое войско, такое надвинулось, что и конца и края ему не видать. Как увидел это царь, испугался такого войска, а все они в красных мундирах, таких, знаете, как кармазин. И так быстро окружил он царя, так насел на него, не дает ему пощады: “Ведь ты хотел меня в трех местах жизни лишить, а я тебя в одном месте”. И не хотел уже брать его принцессу, завоевал его царство и стал в замке том править.

    A+
声明:本文转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表赞同其观点和对其真实性负责。