在西方的基督教徒眼中,每年最重要的节日是圣诞节,最不可或缺的人物是背着礼物的圣诞老人。而在信仰东正教的俄罗斯,最受欢迎的节日并非圣诞而是新年,它的象征便是憨态可掬的严冬老人。东正教圣诞节是在新年之后的1月7日,俄罗斯人穿戴一新,吟唱圣歌,但并无圣诞老人。
严冬老人是俄罗斯民间传说中著名的童话形象。其经典特征便是那只装满礼物的袋子,后面还跟着个助手──美丽善良的雪姑娘。雪姑娘同样是人们所喜闻乐见的童话主人公,但她最初与严冬老人并无瓜葛。直至20世纪他们才被人们“拽”到一起,雪姑娘也就成了严冬老人的孙女。传说中,雪姑娘是一对孤苦零丁的老夫妻用积雪堆成的。她与伙伴们一起玩跳火堆的游戏,却不幸化作了一摊水。
19世纪著名的俄罗斯剧作家亚历山大?奥斯特洛夫斯基在这个民间传说的基础上创作了话剧《雪姑娘》,杰出作曲家里姆斯基─科尔萨科夫也推出了同名歌剧。通过两位文化巨擘的音乐和戏剧,雪姑娘成为家喻户晓的艺术形象。关于严冬老人和孙女雪姑娘的故事便逐渐流传开来。他们总是在新年那天为孩子们送去礼物,并道上一声祝福。
80年代末90年代初,随着苏联对外界的开放,人们对严冬老人的兴趣渐渐被圣诞老人所取代。圣诞老人是随着西方商品一起走进俄罗斯的。他的礼包里揣的是可口可乐、眼花缭乱的外国糖果。如今,他堂而皇之地走上了俄罗斯的街头。他身着短红外套,头戴尖顶红帽,这身行头是20世纪初可口可乐公司的创意。 与圣诞老人相比,严冬老人从来不会穿短外套,这是由俄罗斯的严寒决定的。严冬老人的大衣长及脚踝,帽檐上翻,大衣也未必一定是红色,可以是蓝色和绿色。他同样留着长长的白胡子。雪姑娘穿的大衣可长可短,或是通体雪白,或是淡蓝。