举重、拳击、摔跤(2)

来源: 日期:2008-06-11

助手

секундант

击倒

нокдаун;на полу;сбить с ног

击倒对方使其在规定时间内不能起立

нокаут;нокаутировать

宣告失败(裁判员从一数到十时被击倒的运动员仍未起立)

объявлять поражение

获胜(裁判员举起胜方拳头)

объявление победителя;поднятие руки победителя

拳击教练员

тренер по боксу

台上裁判员

рефери;судья на ринге

搏斗

бой;поединок

近距离搏斗

ближний бой;бой на ближней дистанции

远距离搏斗

дальний бой;бой на дольней дистанции

往台上投毛巾

бросить полотенце на ринг;отказ от боя



гонг

拳击台上围绳

канаты ринга

击倒对手获胜

победа нокаутом

得分胜利

победа по очкам

以显著优势获胜

победа с (за)явным преимуществом

犯规拳

запрещенный удар

护齿

назубник

职业拳击运动员

профессиональный боксер

职业拳击运动

профессиональный бокс

业余拳击运动

любительский шлем

护头盔

защитный боксерский шлем

练习对手

спарринг-противник

摔跤

борьба

摔跤比赛

схватка;бой;поединок;состязание борцов

摔跤运动员

борец

摔跤台

борцовский ковер;ковер для борьбы

裁判长

тарший судья

场上裁判

судья на ковре

次最轻量级(48кг以下)

наилегчайший вес

最轻量级(48-52кг

легчайший вес

次轻量级(52-57кг

полулегкий вес

轻量级(57-68кг

легкий вес

 

 

    A+
声明:本文转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表赞同其观点和对其真实性负责。