日本人也被雷昏:孙悟空是韩国人(图)

来源:新浪博客 日期:2009-04-19

  萨苏/因为写有关六方会谈的稿子,在网上浏览相关内容,忽然看到一条忍不住一读的文章,题目是 –

  “孙悟空は韩国人!”で、日本人も“目まい”翻译过来就是 -- 《孙悟空是韩国人!” 日本人也被雷昏》。

   说起来,萨倒是知道“孙悟空”是韩国最大的电子游戏厂商,可孙猴子何时变了韩国籍乃至连日本人都跟着起哄可就太刺激了。这篇报道不长,干脆翻译过来好了。

  以下为译文

  因为韩国学者发表了“孙悟空是韩国猴”的研究成果,在中国引发了对韩国人的一些不满。信息网站“西陆网”的BBS上面,还出现了“日本人也被其雷昏 ”的报道,其中列举了日本雅虎新闻网上日本人对此事的评论。日本人对此事的评论,都是将日语原封拷贝过来的,并将其一部分翻译成了中文。

  “要是普通网民这样说也就罢了,作为大学教授这样的人都说出如此话来,真是无可救药啦。”

  “日本也有源义经跑到蒙古化身成吉思汗的无厘头话题,不过并没有人真的相信阿。”

  “对文化尊重些,这是硬生生地骑劫中国的历史文化阿”

  “大话说得到了旁若无人的地步阿!”

  (萨评:其实这些评论还算客气,就在如月隼人这篇文章后面,日本人的跟帖更神,简直让人怀疑是和韩国有仇,比如 – “孙悟空是韩国人?孙悟空=猴子,孙悟空=韩国人,那么推理结果就是孙悟空=韩国人=猴子。。。”“大神,首先是造出了天和地,然后又造出了山和海,然后造出了亚洲。亚洲这个地方造得阿…风景很好,吃的东西也很好,气候也很好。天使忍不住问大神 – ‘神啊,你是不是对亚洲人太偏心了?’‘没有的事儿,’神说,‘没看见我把韩国放在那儿了吗?’)

  在同一个贴子下面,中国人的跟贴也很多,比如“噢,希特勒和墨索里尼也是韩国人吧?”

  如月的报道用了这张照片压题,注明是 – “比较公认的孙悟空的原型 – 生活在中国西部的金丝猴”。据萨观察,这还是一只非常罕见的黔金丝猴呢。不过,吴承恩有机会接触这种奇特的灵长类动物么?同时,在著名搜索引擎百度的 Q&A版面,也出现了“孙悟空是韩国人?真的吗?那么韩国人有没有说佛祖,孔子和耶稣也是韩国人啊?”这样的问题。

  对这个问题,被认为满意度最高的回答富有幽默感 – “除了驻韩美军以外,一切都是他们的。。。”其他的答案则是“中国人写的故事,应该是中国人吧?”“‘孙悟空不是中国人’的话,那我也是韩国人了”等等。

  此外,明朝完成,因为有过激的性爱描写而著称的《金瓶梅》的主人公西门庆也被拉了出来,“ 他们,怎么没说过西门庆是韩国人呢?”。西门庆是向很多女性大逞淫欲,作了很多坏事却有钱有势的人,但是,他最后是吃了可疑的春药而死于非命的。(萨评:写着写着孙悟空写出了春药来,这日本记者什么思想阿?)

  如月的文章到此为止,忍不住笑之余也还是有一定的怀疑 – 因为在网上找了半天,日本对此事最早的报道出现在今年一月份,仅仅说明消息来源是韩国某教授的博客,但没有具体的链接地址。因为没有原始材料,不排除这条消息是某国某个网上的老大造来戏说的可能性。

  也就在今天,日本方面报道了中国新闻出版署的一条声明,公布了六家制造重大虚假报道的报刊,其中之一,就是被称伪造了《孙文是韩国人》说法的广东《新快报》,指称他们去年七月报道了“韩国某教授研究成果认为孙中山祖先是韩国人”,属于没有依据的虚假新闻。新闻出版署对《新快报》等将进行相应的责任追究和惩处。据说《新快报》事件是在韩国驻中国大使辛正程的抗议和督促下引发的。辛大使并敦请中韩两国人民不要相信这样的谣言。

  老实说,《新快报》这个受罚有点儿冤枉,它倒未必是造谣的,顶多是没有查实而已。这个“谣言”早已在海外流传,比如这个截屏就是台湾电视报道“韩国教授认为国父是韩国人”

  让人哭笑不得的是日本读者居然在这段中国政府声明的日文版下写道 – “说这是韩国大学教授的发言,竟然一点儿都不觉得不正常。难道竟然是没有一个人对这个报道感到怀疑吗?(笑)”それに韩国の大学教授の発言としては全く违和感がなかったですからね。おそらく谁一人として疑わなかったのではないでしょうか(笑)。

  这段话如果让韩国大使先生看到,只怕鼻子都要气歪。

  《孙悟空是韩国人》会不会也是这类谣言呢?

  也没准儿。不过,确实可以理解日本人对此事的心态。因为在日本被韩国人“抢占”的东西这些年也够多。且不说“某些韩国学者”把日本干脆称作古朝鲜百济王国的一部分。单说名人,韩国人就曾直指日本名相佐藤荣作是韩国后裔,还曾经说足球名将中田英寿也是韩国后裔。

  说佐藤是韩国后裔,据说是因为他家的女佣人在佐藤死后看他的遗体怎么看怎么象韩国人。佐藤当然对此是无法辩驳了,但中田的事情就有些抓狂,因为居然有韩国记者当面问他是不是韩国人的后代。

  中田是个大活人,却不是死后的佐藤那样好惹的。立即回答道 – “我也听说过,不过大半不是那么回事儿。我拿的是日本的护照,我的父母也都是日本人。所以,我不是日本人么?至于祖先的起源有那么重要么?反正我的先祖是猴子还是大象对我来说都没有什么意义。。。”仆も闻いている。だけど多分事实じゃないと思っている。仆は日本のパスポートを持っているし、两亲も二人とも日本人だ。だから仆も日本人じゃないのか。だけど起源が何が重要なのか。先祖が猿だろうと象だろうとなんの关系があるのか。

  面对毫不配合的中田英寿,韩国记者只好“一叹”了之。

  日本媒体使用的某韩国学者研究成果

  也难怪,日本人听到韩国教授研究出孙悟空或者孙中山是韩国人,一点儿对假新闻的免疫力都没有。

  不过,根据日本人的说法,韩国也有把一些韩国东西冠以日本名字的习惯,也不全都是拿来主义。

  什么东西呢?

  韩国的妓院,很多用日本的城市名来命名。

  日本人,郁闷阿。

    A+
声明:本文转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表赞同其观点和对其真实性负责。