俄语诗歌:佚名《我想把你称作自己人》

来源: 日期:2020-08-21

我们都在毕业前的那天抱着吉他大闹女生宿舍,但其实每个人只想唱给某一个人听;我们都在失恋时一蹶不振,但其实那些美好的女孩们,从来都在帮助我们成长; 我们都在告白时心跳加速,在面对告白时心头窃喜; 我们都在青春的当下,期待快快长大,又在长大的当下,感动自己的青春……

Мне хочется назвать тебя своим

За то, что бесконечны дни разлуки

За то, что не могу сейчас пожать

Твои большие, ласковые руки.

Мне хочется назвать тебя своим

За дружбу, ту, которой я ждала

За то, что никогда таким родным

Таким хорошим словом не звала.

Сейчас ты далеко, ты очень далеко

И встречи нашей скоро не забудешь.

Мне хочется назвать тебя своим

Быть может потому,

Что никогда ты им не будешь.

Жаль, что этого никому не избежать!!

我想称呼你为自己人,

因为分离的日子无休无尽,

因为我现在无法握住你温柔有力的双手。

我想称呼你为自己人,

为我等待的这份友情,

因为从未用这样亲昵这样好的称谓叫过别人。

现在你我相距遥远,如此遥远,

不要那么快就忘记我们的会面。

我想把你称作自己人,

可能因为你永远也成不了,

可叹呀,这竟无人能够幸免!!

    A+
声明:本文转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表赞同其观点和对其真实性负责。