俄语童话:Про бедного парубка и царевну

来源: 日期:2020-04-11

  - Что ж, - говорит, - у нашего хозяина хлеб теперь есть, пойдем мы за море, может как-нибудь и перстень добудем.

  - Пойдем - говорит кот.

  Вот и пошли. Бегут и бегут, прибегают к морю. Сел котик собаке на спину, и поплыли. Долго они плыли, а все же добрались до берега. Вышли на берег, обсушились маленько на солнце, а котик и говорит:

  - Ты, - говорит, - оставайся у моря, а я во дворец побегу. Если добуду перстень, побегу сюда изо всех сил, чтобы назад поскорее вернуться, а то как бы нас еще не догнали!

  - Ладно, - говорит собачка. - Ступай во дворец! Вот котик и побежал. Бежит и бежит, бежит и бежит, не отдыхает, а все бежит. Вдруг видит - стоит дворец и возле него стража. Прошмыгнул котик во двор и бегает. Подошла царевна к окну, смотрит, а кот по двору ходит. Она и впустила его в светлицу. Разгуливает котик по всем светлицам да все приглядывается, где царевна перстень прячет. А как высмотрел, дождался, пока все спать улеглись, схватил перстень и побежал. Прибегает к морю и уж так торопится - вскочил собаке на спину, бросилась собака в воду, поплыли.

  Вот почти уже и море переплыли, скоро и берег, - и спрашивает собака котика:

  - Ну что, держишь ты перстень? Молчит кот, ведь перстень-то у него во рту. А собака все к нему пристает:

  - Скажи, спрашиваю я тебя, держишь ты перстень? А не скажешь, так сброшу тебя в море. Молчит кот, а собака как рассердилась:

  - Ну, не скажешь, так бросаю! Испугался кот и:

  - Держу-у-у!

  А перстень - бултых в море! Молчит тогда кот, ничего уже не говорит.

  Переплыли через море, вышли, - и накинулся кот на собаку.

  - Ах ты, такая-сякая! Из-за тебя я перстень упустил! Зачем меня спрашивала? Теперь лезь в море, ищи его! Как хочешь, а полезай!

  Полезла собака, бродила-бродила, болталась-болталась - нету. Стали они с котиком больно ссориться. А потом и говорят:

  - Давай у моря ходить да спрашивать, может найдется, кто нам его из моря достанет.

  Вот погрелись они маленько на солнце, да и пошли. Кого ни встретят, кого ни увидят, все спрашивают, не может ли тот достать из моря перстень, или не знает ли кого, кто бы мог это сделать. Никого такого не находится. Кот и говорит:

  - Знаешь что? Пойдем берегом да поспросим лягушек и раков.

  - Хорошо, - говорит собачка, - пойдем!

  Вот пошли они. Как найдут где лягушку, спрашивают:

  - А не достанешь ли нам из моря перстень? Достань, а не то убьем.

  Какую ни поймают, а та им отвечает:

  - Я знаю, где перстень ваш. Пустите меня, я вам его и принесу.

  Пустят ее, она и поплывет, а про перстень и не думает. Поначалу лягушки их боялись, а потом и бояться перестали. Какая ни попадется, сразу говорит: “Принесу, мол, перстень”, они ее и отпустят. Вот идут они вечером вдоль берега моря, вдруг видят - лягушонок скачет. Поймали его, спрашивают:

  - А не знаешь ли, где в море перстень лежит?

  - Не знаю…… ква-ква!

  - А не знаешь, так мы тебя убьем!

  И начали они лягушонка того душить. Увидала это старая лягушка, вылезла из воды, и такая она огромная, как ведро, и говорит:

  - Не убивайте мое дитятко, я вам из моря перстень добуду!

  - Ладно, - говорят, - а мы лягушонка будем держать, пока ты нам не принесешь; а как принесешь, пустим.

  Нырнула лягушка в море, нашла перстень, отдала им. Взяли они перстень, отпустили лягушонка и побежали к столбу. Пришли к своему хозяину, а он уже весь хлеб поел; два дня уже и крошки во рту не было, - такой худой сделался, как щепка. Полез котик поскорее в оконце, отдал ему перстень. Он перекинул его с руки на руку - и явились вмиг слуги. Он им и говорит:

  - Перенесите этот столб назад, туда, где он был, и чтоб стал он опять дворцом, а в нем - моя жена и мать.

  Только он это сказал - так все и сделалось. А жену он прогнал и живет там один с матерью, с котиком и собачкой.

    A+
声明:本文转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表赞同其观点和对其真实性负责。