中俄双语对照——李辉大使在俄罗斯《消息报》发表署名文章:《绝不允许他人对中国内政指手画脚》

来源:驻俄大使馆 日期:2022-12-29

  最近一段时间,《逃犯条例》及《刑事事宜相互法律协助条例》修订在香港闹得沸沸扬扬。这一再正常不过的特区立法活动,却被别有用心的反对派势力和国际上支持他们的力量进行了严重的政治化炒作。所谓“香港修订《逃犯条例》将为美国国家安全和在港经济利益带来严重风险”、“这不但影响大量居港的英国及加拿大公民,也可能波及香港的营商信心和国际声誉,更对《中英联合声明》保障港人权利和自由造成负面影响”、“支持香港居民捍卫英方为其争取来的自由”等等,纯属无稽之谈。我想强调的是,这些对他国内政指手画脚的人在自欺欺人、自以为是的同时,好像忘记了关键的事实,即香港是中华人民共和国的特别行政区,香港事务纯属中国内政,任何外国政府、组织和个人都不得以任何方式干预。我们希望这些国家和这些自不量力的人,切勿不思悔改、继续信口雌黄,切勿继续粗暴干涉中国香港内部事务,这些都注定是徒劳的。

  В последнее время в Сянгане (Гонконге) проходят ожесточенные дебаты о поправках к Правилам по экстрадиции преступников в бегах и Постановлению о взаимной правовой помощи, касающейся уголовных дел. Это обычная законотворческая практика ОАР Сянган, однако эта деятельность все же стала объектом скандала с политической подоплекой, который умышленно инспирировали оппозиционные силы, заручившись международной поддержкой. В связи с этим, совершенно безосновательно выглядят заявления, что якобы «внесение поправок в Правила по экстрадиции скрывающихся преступников поставит под удар национальную безопасность США и их экономические интересы в Сянгане», а также и то, что «это повлияет на многочисленную диаспору британских и канадских подданных в Сянгане, на деловую стабильность и на международный статус Сянгана, окажет негативное влияние на защиту прав и свобод сянганцев, зафиксированных в Китайско-Британской совместной декларации»; а также лозунг «поддержим население Сянгана в защите свободы, которую они получили с помощью британской стороны». Хочу особо подчеркнуть, что те, кто мутит воду и вмешивается во внутренние дела другой страны, обманывают и себя и других, выступают с позиций непогрешимости, но, кажется, они забывают о самом главном: Сянган – это особый административный район Китайской Народной Республики. Дела ОАР Сянган – это внутренние дела Китая, куда недопустимо вмешательство ни одного иностранного правительства, организации и физических лиц. Мы надеемся, что переоценившие свои возможности страны и лица, одумаются, прекратят заниматься голословными обвинениями и прекратят грубое вмешательство во внутренние дела Сянгана, все их усилия не принесут никаких результатов.

  香港回归祖国后,被重新纳入国家治理体系,走上了同祖国共同发展、永不分离的光明大道。“一国两制”实践取得了举世公认的成功,“港人治港”、高度自治方针得到切实贯彻落实,香港居民享有的各项权利和自由依法得到了充分保障,事实有目共睹。此外,香港抵御了亚洲金融危机、非典疫情、国际金融危机的冲击,巩固了国际金融、航运、贸易中心地位,被众多国际机构评选为全球最自由经济体和最具竞争力的地区之一。2018年,香港GDP增长3%,高于过往十年平均增速。香港对外交往日益活跃,各项事业取得全面进步,同祖国内地的联系越来越紧密。各界人士积极投身国家改革开放和现代化事业,作出了独特而重要的贡献。香港同胞对国家发展和民族复兴的信心不断增强,对国家的认同感和向心力不断加强。

  После возвращения под юрисдикцию КНР Сянган вновь вернулся в правовое и административное поле страны, встав на путь совместного и блестящего развития Китая как ее неотъемлемая единица. Реализация курса «Одно государство - два строя» увенчалась общепризнанными достижениями. Такие политические принципы, как «Сянганом управляют сянганцы», «высокая степень автономии», получили полную реализацию. Права и свободы жителей Сянгана полностью гарантированы в соответствии с законодательством. Все эти факты - очевидны. Кроме того, Сянган устоял во время азиатского финансового кризиса, эпидемии атипичной пневмонии и глобального финансового кризиса, укрепив свои позиции как международный финансовый, морской транспортный и коммерческий центр. Многие международные институты признали Сянган в качестве района с максимально свободной экономикой в мире, как один из регионов, обладающий наибольшей конкурентоспособностью. В 2018 году ВВП Сянгана вырос на 3%, превысив средние темпы роста за последнее десятилетие. Активизируются и внешние связи Сянгана. Рост ОАР отмечен во всех сферах, участились контакты и взаимодействие с континентальным Китаем. Все сянганское общество активно включилось в реализацию реформ и открытости, а также в модернизацию страны, внося особый и важный вклад в дело развития страны. Непрерывно повышается степень доверия соотечественников Сянгана по поводу национального развития и возрождения китайской нации, непрерывно крепнут чувства национальной идентичности, сплоченности и единения с Родиной.

    A+
声明:本文转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表赞同其观点和对其真实性负责。