第十三课
基本句型:
要托运行李吗?хочешь принимать багаж?
怎么办理托运手续?在哪儿拿磅单? Как оформить сдачу багажа? Где можно взять бланк.
多少行李可以免费?
Сколько багажа можно незти с собой бесплатно?
手提小件物品你可以自己带上车,但只能二十公斤。
Ручной багаж вы можете взять с собой в вагон. Норма – 20 килограммов.
行李超重得交多少钱?
Сколько нужно доплатить за превышение нормы?
行李超重每公斤加付五元。
За каждый килограмм багажа сверх нормы следует уплатить пять юаней.
对话:
-- 您好,要托运东西吗?
-- 是的,我想把行李托运。
-- 把火车票给我看一下,可以吗?
-- 给
-- 谢谢,请填一下表格。
-- 好的,这是填好的表格。
-- 请把行李放到磅秤上,没有超重。这是行李票。
-- 谢谢。
-- 不客气。
-- Здравствуйте! хочешь сдать багаж?
-- Да, я хочу сдать вещи в багаж.
-- Покажите, пожалуйста, ваш билет.
-- Вот он.
-- Спасибо. Заполните бланк.
-- Хорошо, вот бланк.
-- Поставьте вещи на вес. Не сверх нормы. Вот багажная квитанция.
-- Спасибо.
-- Не за что.
-- 你得先把行李过称,把行李放在秤上,然后你再去交钱。
-- 三十八公斤。
-- 行李能随车走吗?
-- 随车走的,人到行李到,你到那儿交款吧。
-- 谢谢。
-- Сначала нужно определить вес вашего багажа, кладите на весы, потом будете платить за перевозку.
-- 38 килограмм.
-- Багаж пойдёт с этим же поездом?
-- Да, с этим же. Вы приедете, и он уже будет на месте. Идите, заплатите за багаж.
-- Большое вам спасибо.
常用口语:
祝您幸福愉快、健康。
Будьте счастливы, веселы и здоровы!
祝您一切顺利,万事如意。 Позвольте пожелать вам благополучия и всего самого хорошего.
祝您晚安!
Спокойной ночи!
祝您一路顺风! Счастливого пути!
祝新年快乐!
С Новым годом!
祝您生日快乐! С днём рождения!