教育类俄语词汇一般用语

来源: 日期:2009-04-18

教育方针 курс в области просвещения 

教育必须为无产阶级政治服务,必须同生产劳动相结合 Просвещение должно служить пролетарской политике,образование должно сочетаться с производительным трудом. 

德、智、体全面发展 всестороннее развитие в нравственном,умственном и физическом отношениях. 

我们的教育方针,应该使受教育者在德育、智育几方面都得到发展,成为有社会主义觉悟的有文化的劳动者 Наш курс в области просвещения должен обеспечить получающим образование развитие в нравственном,умственном и физическом отношениях,чтобы они стали социалистически сознательными,культурными трудящимися. 

面向现代化,面向未来 стоять лицом к делу модернизации,ко всему миру,к будущему 

又红又专 и красные и квалифицированные 

身体好,学习好,工作好 иметь хорошее здоровье,хорошо учиться и хорошо работать 

德才兼备 обладать высокими моральными и деловыми качествами 

脑力劳动和体力劳动相结合 сочетание умственного труда с физическим трудом 

劳动人民要知识化,知识分子要劳动化 Трудовой народ должен приобщаться к знаниям,интеллигенция должна приобщаться к физическому труду. 

培养无产阶级革命事业接班人 выращивать смену в деле пролетарской революции 

造就工人阶级知识分子的宏大队伍 создавать могучую армию интеллигенции рабочего класса 

忠诚党的教育事业 быть преданным делу партии в области просвещения;верно служить делу партии в области просвещения 

崭新的师生关系 новые отношения между учителями у учениками(преподавателями и студентами) 

独立分析和解决问题的能力 способность самостоятельно анализировать и разрешать вопросы 

启发学生独立思考的能力 развивать у учащихся сособность к самостоятельному мышлению 

培养学生自学能力 вырабатывать у учащихся самостоятельные навыки в учебе;развивать способность к самостоятельной учебе 

发挥学生的主动性,创造性 развивать у учащихся инициативу и творческую активность 

培养合格的人材 подготовить полноценные кадры 

重视知识分子的作用 отдавать должное роли интеллигенции 

建设稳定的教师队伍 создать стабильную армию педагогов 

提高整个中华民族的科学文化水平 повысить научно-культурный уровень всей китайской нации 

科研与科学相结合 сочетание научно-исследовательской работы с преподаванием 

改革招生制度 реформа в системе набора(приема)студентов 

改革考试制度 реформа в экзаменационной системе 

择优录取 отбирать лучших из поступающих 

改革高等学校的招生计划和毕业分配制度 перестроить план приема студентов в вузы и систему распределения выпускников 

扩大高等学校办学自主权 расширить права вузов на самоуправление 

实行九年制义务教育 ввести обязательное девятилетнее образование 

广泛推行广播电视教育形式 широко применять радио и телевизионные формы обучения 

重点突出 делать упор на что  

由浅入深 переход от простого к сложному 

由易到难 переход от легкого к трудному 

循序渐进 придерживаться принципа постепенности(последовательности) 

使学习生动活泼 чтобы обучение было интересным и живым 

基本功 основные знания,навыки и умения 

苦练基本功 упорно(настойчиво)осваивать основные знания и навыки 

基础知识 основные знания;основы знаний 

启发式 эвристический метод преподавания 

讨论式 метод обсуждения;метод дискуссии 

爱国主义教育 патриотическое воспитание 

共产主义教育 коммунистическое воспитание 

集体主义教育 воспитание в духе коллективизма 

共产主义道德 коммунистическая мораль 

政治思想教育 идейно-политическое воспитание 

普及教育 всеобщее(обязательное,повсеместное)обучение 

初等教育 начальное(низшее)образование 

中等教育 среднее образование 

高等教育 высшее образование 

基础教育 всеобщее первоначальное обучение 

普通教育 общее образование 

职业技术教育 профессионально-техническое образование 

重点学校 ведущая школа 

教育学 педагогика 

教育家 педагог 

教育界 педагогические круги
    A+
声明:本文转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表赞同其观点和对其真实性负责。