经济类词汇

来源: 日期:2009-04-24

宏观经济学 макроэкономика 
微观经济学 микроэкономика 
经济理论 экономическая теория 
经济法则 экономический закон 
国民经济调整、改革、整顿、提高的方针 курс на расширение,преобразование,упорядочение и повышение уровня народного хозяйства 
加快经济体制改革 ускорять преобразование экономической системы 
实行对外经济开放,搞活经济的政策 проводить установку на расширение связей с заграницей и на оживление экономики внутри страны 
坚持以计划经济为主,市场调节为辅的基本方针 придерживаться курса на плановое развитие народного хозяйства с рыночным регулированием 
经济特区 специальная экономическая зона 
为今后国民经济的持续发展打下基础 заложить фундамент для дальнейшего продолжительного развития народного хозяйства 
发展经济,保障供给 развивать хозяйство и обеспечивать снабжение 
国民经济体系 система народного хозяйства;народнохозяйственная система 
国民经济计划草案 народнохозяйственный план(проект) 
补充计划草案 дополнительный план(проект) 
基本建设 капитальное строительство 
基本建设投资 вложения в капитальное строительство,капиталовложения 
直接投资 прямые вложения 
间接投资 косвенные вложения 
固定资本 основной капитал;вечный капитал 
流动资本 оборотный капитал;текучий капитал;движимый капитал 
闲置资本 свободный капитал;незанятый капитал;бездействующий капитал 
借贷资本 ссудный капитал 
法定资本 уставный капитал 
资本输出 экспорт капитала 
资金外流 утечка денежных средств 
无效投资 недействительные вложения 
投资回收 возврта вложений;сбор вложений 
投资总额 общая сумма вложения 
国民生产总值 валовая продукция народного хозяйства 
工农业总产量 валовая продукция промышленности и сельского хозяйства 
净产值 чистая продукция;нетто-продукция 
国民收入 национальный доход 
国营经济 государственное хозяйство 
集体经济 коллективное хозяйство 
个体经济 единоличное хозяйство 
计划经济 плановое хозяйство 
控制数字 контрольные цифры 
计划数字 планированные цифры 
生产数字 производственные цифры 
核实数字 проверенные цифры 
积累 накопление 
消费 потребление 
“铁饭碗” 《железная чашка》;《верный хлеб》;《надежный хлеб》 
“吃大锅饭” 《есть из общего котла》 
一切向钱看 мерить все деньгами 
把国民经济搞活 оживлять народное хозяйство 
讲究经济实效 принимать во внимание экономический эффект 
反对铺张浪费 бороться с роскошью и расточительством 
降低成本 снижать себестоймость 
节约费用 сокрашать расходы;экономить средства 

    A+
声明:本文转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表赞同其观点和对其真实性负责。