跑动传球 |
передача мяча в движении |
二传 |
вторая передача |
二传手 |
разыгрывающий;связующий |
跳起二传 |
вторая передача в прыжке |
吊球 |
легкий переброс мяча за блок; опускать мяч за блок |
扣球;进攻 |
удар; гасить мяч; нападающий удар |
捞救球 |
поднимать мяч;поднимание мяча |
推球 |
толкание |
铲球 |
подкат под мяч |
飘球 |
колеблющийся мяч |
抛起(发球动作) |
подброс мяча(при подаче) |
倒地传球 |
передача мяча в падении |
鱼跃救球 |
поднимание мяча в броске(в нырке) |
将网上球托起 |
приподнять мяч над сеткой |
跨步 |
ступающий шаг |
蹲到球下面去 |
подседать под мяч |
滑步 |
скользящий шаг |
甩腕 |
вращение кистей |
手腕动作 |
кистевое движение |
发球权 |
право подачи |
发球区 |
зона подачи |
攻击区;前区 |
первая линия;линия нападения |
后区 |
задняя линия;линия нападения |
死角 |
мертвая зона |
后排左(一号位) |
игрок на первом номере |
后排右(二号位) |
игрок на втором номере |
平拉开传球 |
продольная передача на столб |
拉开扣球 |
удар с прострелов |
上手传球 |
верхняя передача;передача сверху |
下手传球;垫球 |
нижняя передача;передача снизу |
近体快球 |
удар с короткой передачи |
平拉开 |
прострел |
背溜 |
залегание за спину разыгрывающего |
时间差 |
затяжной удар; удар с затяжкой |
空当;无防守区 |
незащищенное место;пустое место |
换位 |
смена мест |
掩护 |
подстраховка |
掩护跳起;晃跳 |
отвлекающий прыжок |
迷惑对方的打法 |
игра, приводящая противника в заблуждение |
多变打法 |
разнообразная игра |
发变化球 |
варьирование подачей |
掌握时机 |
использовать возможность |
球网 |
сетка |
网柱 |
стойка;столб |
标志带 |
боковая лента |
标志带外的球 |
мяч<за лентой> |
一局 |
партия;сет |
传近网球 |
передача мяча близкого от сетки |
传远网球 |
передача мяча далекого от сетки |
单手托球 |
сыграть одной рукой; поднятие мяча одной рукой |
排球比赛词汇一
来源:
日期:2008-06-11