简易冰刀 |
упрощенные коньки |
速滑刀;跑刀 |
Норвегии; коньки-ножны; коньки для скоростного бега; беговые коньки |
滑冰运动员;速滑运动员 |
конькобежец(конькобежка);скороход на коньках |
速滑跑道 |
ледяная дорожка;конькобежная дорожка |
短跑道速滑 |
скоростной бег на короткую дистанцию |
短距离锦标赛(500米,1000米) |
первенство на спринтерской дистанции; спринтерское многоборье |
短距离(500米,1000米,1500米) |
короткая дистанция |
短距离滑冰运动员 |
спринтер;бегун на короткую дистанцию |
长距离(3000米,5000米,10000米) |
длинная дистанция |
起跑姿势 |
стартовая поза |
欧洲式(低蹲;步幅大;很少摆臂) |
европейский стиль |
背手(滑跑) |
руки за спиной при беге; бег с руками за спиной |
摆肩 |
качание плечами |
摆单臂滑跑 |
бег с работой одной руки |
摆臂 |
размахивание руками;работа рук |
摆腿 |
работа ног;взмах ногой |
收腿 |
подтягивание ноги |
自由滑行 |
свободное скольжение |
高姿势 |
высокая посадка |
低姿势 |
низкая посадка |
弯道 |
вираж;поворот |
弯道滑行 |
бег на вираже; бег на повороте |
冲刺;终点滑跑 |
бег на финишной прямой; спурт финишный |
松软的冰 |
мягкий лед |
硬冰 |
жесткий лед |
碎冰 |
изрезанный лед |
光滑的冰 |
зеркальный лед |
速滑比赛 |
забег |
换跑道 |
смена дорожек |
全能(速滑) |
многоборье(конькобежное) |
天然冰场 |
естественный каток;открытый каток |
室内冰场 |
закрытый каток; каток в закрытом помещении |
雪线(冰场跑道的) |
снежный валик(дорожки) |
蹬冰 |
отталкивание от льда; толчок ногой |
冰刀磨刀架 |
брусок для точки коньков |
花样滑冰 |
фигурное катание на коньках |
花样滑冰运动员 |
фигурист(-ка) |
花样滑冰鞋 |
фигурные коньки; коньки для фигурного катания |
冰场 |
ледяная площадка; ледяная арена; каток |
冰上舞蹈 |
танцы на льду |
单人花样滑冰 |
одиночное катание |
双人花样滑冰 |
парное катание |
规定图形 |
школа;обязательная программа |
自由滑 |
произвольная программа |
男舞伴 |
партнер в танце |
女舞伴 |
партнерша в танце |
自选舞蹈 |
произвольный танец |
规定舞蹈 |
обязательный танце;обязательная фигура |
长弧线;环绕 |
спираль |
滑脚 |
скользящая нога |
浮脚 |
свободная нога;маховая нога |
刀齿旋转 |
пируэт;винт;штопор |
燕式旋转 |
вращение ласточкой |
单人旋转 |
сольное вращение; вращение в одиночку |
双人旋转 |
парное вращение;вращение вдвоем |
蹲踞旋转 |
вращение волчком |
8字形 |
фигура восьмерка |
3字形 |
фигура тройка |
弧线上的双3字 |
двойная тройка |
括弧形 |
скобка |
结环形 |
петля |
外钩手形 |
выкрик |
内钩手形 |
крюк |
变刃括弧 |
змейка(параграф)со скобками |
变刃结环形 |
параграф с петлями |
前外一周半跳 |
прыжок паульсен |
前外三周半跳 |
прыжок паульсен с тремя с половиной оборотами |
双脚旋转 |
вращение на двух ногах |
弓身旋转 |
вращение с наклоном назад |
外钩点冰同脚三周跳 |
прыжок аут с тремя оборотами |
空中转体半周 |
переворот в воздухе с полуоборотом(на 180°) |
空中转体一周 |
переворот в воздухе на 360°(с одним оборотом) |
横一字转体 |
вращение луна |
未完成(评分标准) |
незаконченное катание;неудачное исполнение |
冰的维护 |
уход за льдом |
难度系数 |
коэффициент трудности |
冰上的痕迹 |
след на льду |
节奏性 |
ритмика |
速度滑冰
скоростной бег на коньках
滑冰;溜冰
катание на льду; катание на коньках
滑冰场;溜冰场
каток ледяной;ледяная площадка
人工冰场
искусственный каток; каток с искусственным льдом
冰鞋
ботинки с коньками; конькобежный ботинок
冰刀刃
лезвие конька
旱冰鞋
роликовые коньки
滑旱冰
катание на роликовых коньках