中国政府和俄罗斯政府海关合作与互助协定(俄文)

来源: 日期:2020-06-01

1. Содействие в соответствии с положениями настоящего Соглашения оказывается непосредственно таможенными службами Сторон, которые достигнут между собой договоренности о конкретныхмероприятиях в этих целях.

2. Таможенные службы Сторон предусматривают установление прямых каналов связи между их центральными подразделениями и уполномочат их местные подразделения осуществлять контакты между собой, как это будет согласовано таможенными службами Сторон в отдельной договоренности.

3. Таможенные службы Сторон проводят консультации и разрешают вопросы, возникающие из толкования или применения настоящего Соглашения, в духе дружественного сотрудничества.

Статья 16

Территориальное действие Соглашения

Настоящее Соглашение имеет действие на таможенной территории Китайской Народной Республики и на таможенной территории Российской Федерации.

Статья17

Вступление в силу и прекращение действия

1. Настоящее Соглашение вступает в силу через тридцать дней с даты получения последнего уведомления по дипломатическим каналам о выполнении Сторонами внутригосударственных юридических процедур, необходимых для вступления настоящего Соглашения в силу.

2. Настоящее Соглашение заключено на неопределенный срок. Действие настоящего Соглашения может быть прекращено путем письменного уведомления по дипломатическим каналам. Оно утратит свою силу через шесть мясяцев с даты такого уведомления.

Совершено в г. Москва 3 сентября 1994 года в двух экземплярах, каждый на русском и китайском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.

За ПравительствоЗа Правительство

Китайской Народной РеспубликиРоссийской Федерации

    A+
声明:本文转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表赞同其观点和对其真实性负责。