Х. Простите, вы из Москвы?
Г. Да, да. Представители Московского внешнеторгового объединения.
Х.请问,你们是从莫斯科来的吗?
Г.
俄语商贸谈判例句(五)—俄汉对照
О СОВМЕСТНОМ ПРЕДПРИЯТИИ 关于合资企业Х. Теперь позвольте приступить к делу.Х.现在让我们开始谈吧。Г. Согласны.Г.好吧。Х. С чего
俄语商贸谈判例句(四)—俄汉对照
Мы приехали сюда, чтобы обсудить вопрос о совместном производстве.
我们到贵国来是为了讨论合作生产的问题。Мы предлагаем обсуд
业务通信常用俄语句式—信函开头
(1)Для начала письма
(一)信函开头词语
Уважаемые Господа,
Мы получили Ваше посьмо от___.Благодарми за письмо от__.Ваше п
外贸物流相关俄语词汇
КАФ (стоимость и фрахт) 运费在货价内
СИФ (стоимость товаров, страхование и фрахт) 运费,保险费在货价内
报关单 таможенная деклар
商贸俄语口语练习(二)
Качество товаров должно соответствовать действующимгосударственным стандартам России и КНР,а такжетехнич
装箱标志相关俄语
小心 осторожно
暗室开启 открывать в темном помещении
保持干燥;勿受潮 хранить в сухести;оберегать от влаги
保持冷藏 хранить в
商贸俄语口语练习(四)
при реализяции товаров за пределами района ценасогласовывается с соответствующими органами наместах реал
俄语商贸谈判例句(六)—俄汉对照
Теперь приступим к другому вопросу.
现在我们开始谈另一个问题。Под непосредственным ведомством объединения имеются все
商贸俄语口语练习(三)
наша компания проводит приграничную торговлю сроссией.технико-экономическое сотрудничество,включаясовмес
商贸俄语口语练习(一)
Разрешите приступить к обсуждению вопроса о бартернойторговле.
Пожалуйста.Я вас слушаю.让我们开始讨论易货贸易问题。
请讲。
信用证相关俄语
信用证
аккредитив
可撤消的信用证
отзывнойаккредитив
不可撤消的信用证
неотзывнойаккредитив
保兑信用证
подтверждённыйаккредитив
中俄出入境商品名录(四)—汉俄对照
六矿产类
人造金刚石алмазозаменитель
大块煤уголь-плита
无烟煤антрацитовый уголь
气煤газовый уголь
长焰煤длиннопламенный уг
银行相关词汇—俄汉对照
1银行банк2 国家银行государственный банк3投资银行инвестиционный банк4清算银行клиринговый банк5商业银行коммерческий банк6储备银行ре
商贸俄语口语实例—制定游览计划
Сегодня в первой половине для у нас свободное время.Мы хотели бы с вами составить экскурсионную программу.
外贸俄语谈判必学(二)—俄汉对照
Здравствуйте!
您(你们)好!Приветствуем вас.
欢迎您(你们)!Рад вас приветствовать в Пекине.
我很高兴能在北京欢迎你们。Как долетели?
一路好
俄语商贸谈判例句(三)—俄汉对照
О СОВМЕСТНОМ ПРОИЗВОДСТВЕ 关于合资生产Х. Устраивайтесь поудобнее. Вам чаю или кофе?
Х.请随便坐吧.你们喝茶还是喝咖啡?
Г. Мне, пожал
俄语商贸谈判例句(二)—俄汉对照
Давайте приступим к делу .
让我们开始谈业务吧。Мы хотели бы обсудить с вами вопрос о нашем сотрудничестве.
我们想同贵方讨论我
俄语银行汇款常用缩写词词汇
俄语银行汇款常用缩写词词汇
结算帐号:Р/с - Расчётный счёт
代理行帐号:К/с - Корреспондетский счет
纳税人识别号:ИНН-идентификационный номе
商贸俄语口语实例—技术、工艺转让
Присаживайтесь,пожалуйста.
Спасибо.Мы хотели бы начать с вороса о передаче новой техники и технологии.
Если
外贸俄语谈判必学(三)—俄汉对照
Х. Здравствуйте, мы заказывали номера для русских гостей.
Х.您好,我们为俄罗斯客人订了房间。Д. Сейчас посмотрю. Да, (Интурист)
检验检疫经贸缩写词(二)—俄汉对照
Г
га
гектар
公顷
г
грамм
克
г.
год
年
г.
город
城市
ГАЗ
Горьковскийавтомобильныйзавод;
автомобильэтогозавода
检验检疫经贸缩写词(五)—俄汉对照
Т
Т
температура
温度
т.
телефон
电话
т
тонна
吨
т.
тысяча
千
таб.
таблица
表
тб/х
турбоход
涡轮机船
т-во
товарище
外贸俄语谈判必学(四)—俄汉对照
Есть у вас свободные номера?
你们有空房间吗?Нас двое. Мы хотели бы номер на двоиХ.
我们两个人,我们想要双人房问。Сколько стоит номе
中俄出入境商品名录(三)—汉俄对照
五石化类
1、石油
石油нефть
石油焦нефтяной кокс
石油产品нефтепродукт
机油машинное масло
阴离子表面活性剂анионоактивныеПАВ
汽油бенз